XN Xinnotion Freelance project support
Freelance project service

Personal project support for clients who need bilingual coordination, practical judgment, and reliable follow-through.

I’m Lee Huang, founder of Xinnotion. In addition to website design, I also take selected freelance cases where a client needs a dependable working partner — someone who can help organize information, communicate in English and Chinese, compare options, support negotiation, and keep details from being missed.

Quick overview Explore services
US$30+Base hourly rate. Project and contract pricing can be quoted after scope review.
EN / ZHBilingual support for mixed-language teams, suppliers, and client communication.
By caseAvailable for hourly tasks, defined project support, or longer retained collaboration.
Quick overview

A cleaner overview first, then tabbed detail only where you want it.

This page is meant to feel practical and easy to scan. The service is flexible, but the focus stays the same: help the client move a real project forward with better structure, smoother communication, and stronger output quality.

Communication

Bridge English and Chinese working flow.

Useful when requests, status updates, or decision points move across languages and small misunderstandings could affect quality or timing.

Commercial sense

Compare options with a business mindset.

I help turn scattered information into clearer trade-offs, action points, recommendations, and next-step logic.

Quality result

Keep details from falling apart in the middle.

Clients often value the care I put into follow-through, structure, tone, and the final polish of what gets delivered.

Reliable to work withClients tend to value responsiveness, clarity, and steady follow-through.
Detail-awareI pay attention to wording, timing, deliverables, and inconsistencies that can slow projects down later.
Client-mindedThe work is shaped around practical outcomes, not just abstract ideas or surface presentation.
Flexible hiringAvailable hourly, by case, or under a longer contract depending on fit and scope.
Capabilities

Browse the work by category instead of one long list.

Each tab below reflects a common reason clients reach out for freelance support.

Bilingual project communication exampleEnglish + Chinese project flow
Bilingual coordination

Help communication move more clearly between English and Chinese.

I can help rewrite, clarify, and organize communication so both sides understand the real request, expected output, and next action more easily.

  • Useful for client updates, supplier messages, meeting summaries, and scope clarification.
  • Helps reduce awkward tone, missing detail, and avoidable confusion across languages.
  • Good when a project needs someone who can understand both wording and business context.
Vendor coordination exampleComparison · follow-up · alignment
Vendor follow-up

Keep outside collaborators aligned with the actual project goal.

This is helpful when you want a second layer of follow-up around timing, revisions, missing details, or whether a deliverable really matches what was requested.

  • Compare suppliers or outsourced options with clearer notes and trade-offs.
  • Follow up on deliverables, revisions, and loose ends before they become expensive delays.
  • Useful for clients who want clearer structure without micromanaging every step themselves.
Negotiation and evaluation supportPrepare · compare · decide
Negotiation & evaluation

Support before decisions, offers, and commercially sensitive discussions.

I can help shape talking points, organize comparison notes, review offer logic, and turn scattered information into a more practical recommendation.

  • Useful before purchases, supplier talks, quote review, or proposal response.
  • Focus stays on practical business value, not only presentation.
  • Good for clients who want clearer pros, risks, and decision framing.
Social marketing and affiliate promotion supportPromotion · affiliate · visibility
Social marketing & affiliate promotion

Add practical promotion support when a product or service needs more visibility.

I can help shape social promotion direction, product messaging, and lighter campaign support. For selected products or services that fit my audience and working style, I can also discuss affiliate-link promotion or commission-based promotion.

  • Useful for bilingual product introductions, service promotion, and social-content planning.
  • Can include campaign messaging, landing-page feedback, short-form promotion ideas, and affiliate placement when appropriate.
  • Commission-based promotion is possible for relevant products or services, but fit, credibility, and audience relevance matter.
Website project support examplePlanning · polish · coordination
Website project support

Practical help around content structure, bilingual pages, inquiry flow, and launch readiness.

This is a good fit when a website already exists or is in progress, but still needs better structure, clearer messaging, cleaner bilingual logic, or coordination with another vendor.

  • Review page flow, service messaging, case-study structure, and inquiry UX.
  • Useful during redesign, pre-launch cleanup, or bilingual website refinement.
  • Combines design sense with practical business communication.
Ways to hire

Choose the working model that fits your case.

The service can stay light and simple, or expand into a more structured collaboration if needed.

Hourly freelance supportFrom US$30 / hour
Hourly support

Best for smaller tasks, consultation, review, or short bursts of project help.

This is the easiest starting point when the scope is still developing or when you only need focused support around one part of a project.

  • Base rate starts from US$30 / hour.
  • Good for review work, messaging support, coordination, and short problem-solving sessions.
  • Final rate remains negotiable based on urgency, complexity, and responsibility level.
Case based supportDefined scope · clear output
Case-based

Best when the request has a clear beginning, scope, and outcome.

Suitable for one-off freelance cases such as bilingual coordination, proposal cleanup, vendor comparison, website review, evaluation notes, or negotiation preparation.

  • Clearer pricing once the requested output is defined.
  • Good for clients who prefer a contained task rather than open-ended hourly work.
  • Often the best format when there is a deadline and a deliverable to complete.
Contract supportSteady support over time
Contract support

Best for ongoing help during a project phase, launch period, or recurring collaboration.

Useful when support is needed over time rather than in a single burst — for example when communication, coordination, review, and follow-up need to keep happening across weeks.

  • Can be quoted weekly or monthly depending on workload rhythm.
  • Works well for overseas collaboration, outsourcing management, or project-side assistance.
  • Better when trust, continuity, and context matter.
Best-fit cases

Examples of where this kind of support tends to be especially helpful.

These are not strict limits. They are common patterns where clients usually get the most value from hiring me.

Cross-border coordinationOverseas + local collaboration
Cross-border coordination

When a project has local and overseas participants and somebody needs to keep things moving.

This is often where bilingual communication, follow-up, and structured summaries save time and reduce friction.

  • Good for supplier communication, mixed-language teams, and outsourced work.
  • Helps keep expectations, status, and timing aligned across multiple sides.
Evaluation supportCompare with more clarity
Evaluation & buying decisions

When you need clearer thinking before you choose between products, vendors, or service options.

I can help clean up the comparison process and translate rough information into something easier to decide with.

  • Useful before purchases, recommendations, or internal discussions.
  • Brings more practical structure to pros, risks, and option trade-offs.
Proposal supportClearer offer presentation
Proposal & client materials

When information needs to sound more confident, clearer, and easier for the receiving side to trust.

Good for decks, summaries, offers, client-facing explanations, or bilingual materials that need stronger structure and tone.

  • Useful for presentation flow, message hierarchy, and persuasive clarity.
  • Can be combined with bilingual rewriting or project context cleanup.
Website refinementPolish before launch
Website refinement

When an existing site needs sharper content flow, better bilingual planning, or more polished business presentation.

This is useful when the website exists but does not yet feel clear, professional, or conversion-ready.

  • Review site structure, inquiry flow, case-study sections, and language consistency.
  • Strong fit for service websites, portfolio sites, and bilingual company pages.
Simple process
01 · Share the caseTell me the background, timeline, and what kind of result or help you need.
02 · Confirm the fitI review whether hourly, case-based, or contract support makes the most sense.
03 · Start the workThe work may include coordination, evaluation, rewriting, follow-up, or digital project support.
04 · Deliver usable outputYou receive clearer material, cleaner communication, or practical next-step guidance.

Is the US$30 / hour rate fixed?

No. It is a starting point. Final pricing depends on complexity, urgency, and how much responsibility the case requires.

Can we start with a small case first?

Yes. A smaller paid task is often the best way to test fit before a longer collaboration.

Is this only for website work?

No. Website support is one part of the service. The page also covers bilingual coordination, evaluation, negotiation support, and project-side collaboration.

What kind of clients fit best?

Usually business owners, managers, cross-border collaborators, and teams that need clearer structure and reliable follow-through.

Freelance inquiry

Ready to discuss a case, project, or contract?

Use the popup form to prepare a cleaner inquiry. It will open an email draft to linkoulab@gmail.com with a structured summary, so the first conversation can start with better information.

Good to include

What helps the inquiry move faster?

  • What the actual case is and what kind of output you need.
  • Whether this is hourly help, a defined project, or a possible contract.
  • Your target timeline, decision deadline, and any existing links or files.
  • Whether English, Chinese, or both languages are involved.
Simple starting point

Hourly, by case, or by contract.

Base rate starts at US$30 / hour. If your work is better handled as a packaged case, longer support arrangement, or a promotion structure that includes affiliate / commission discussion, that can be reviewed after scope and fit are clear. Negotiation is possible when the case is realistic.